MAZDA MODEL CX-5 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2012, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2012Pages: 548, tamaño PDF: 10.12 MB
Page 151 of 548

Black plate (151,1)
Medidores
Los mensajes de información como operaciones del sistema o malfuncionamientos se
exhiben en la exhibición. Verifique la condición del vehículo o hágalo inspeccionar en un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda de acuerdo con la
indicación.
Tipo A
Tipo B
Velocímetro .................................................................................................... página 4-22
Cuentakilómetros total, cuentakilómetros parcial y selector de cuentakilómetros
parcial ............................................................................................................. página 4-22
Tacómetro ....................................................................................................... página 4-24
Medidor de combustible ................................................................................. página 4-24
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-21
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page151
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 152 of 548

Black plate (152,1)
Iluminación del panel de instrumentos ........................................................... página 4-25
Exhibición de temperatura exterior ................................................................. página 4-26
Exhibición de ajuste de velocidad del vehículo de control de crucero (Grupo de
instrumentos tipo A) ....................................................................................... página 4-27
Monitor de mantenimiento (Grupo de instrumentos tipo A) .......................... página 4-27
Computadora de abordo e interruptor INFO .................................................. página 4-32
qVelocímetro
El velocímetro muestra la velocidad del
vehículo.
qCuentakilómetros total,
cuentakilómetros parcial y selector
de cuentakilómetros parcial
El modo de exhibición puede ser
cambiado entre cuentakilómetros parcial
A y cuentakilómetros parcial B
oprimiendo el selector mientras se exhibe
uno de ellos. Se exhibirá el modo
seleccionado.
Tipo A
Oprima el selector Oprima el selector
Cuentakilómetros
parcial A
Cuentakilómetros
total
Cuentakilómetros
parcial B
Cuentakilómetros
total
4-22
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page152
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 153 of 548

Black plate (153,1)
Tipo B
Oprima el selector Oprima el selector
Cuentakilómetros
parcial A
Cuentakilómetros
total
Cuentakilómetros
parcial B
Cuentakilómetros
total
NOTA
Cuando el encendido se cambia a ACC
o OFF, el cuentakilómetros total o el
cuentakilómetros parcial no se exhibirá,
sin embargo, oprimiendo el botón de
selección se podrá cambiar
inadvertidamente el cuentakilómetros
parcial o reponerlo durante un período
aproximado de diez minutos en los
siguientes casos:
lDespués que se cambia el encendido
a OFF desde ON.
lDespués que se abre la puerta del
conductor.
Cuentakilómetros total
El cuentakilómetros total muestra la
distancia total recorrida por el vehículo.
Cuentakilómetros parcial
El cuentakilómetros parcial puede
registrar la distancia total de dos
recorridos. Uno se registra en el
cuentakilómetros parcial A y el otro se
registra en el cuentakilómetros parcial B.
Por ejemplo, el cuentakilómetros parcial
A puede registrar la distancia desde el
punto de origen, y el cuentakilómetros
parcial B puede registrar desde el
momento en que se llenó el tanque de
combustible.
Cuando se encuentra seleccionado el
cuentakilómetros parcial A, oprimiendo el
selector otra vez dentro de un segundo se
cambiará al modo de cuentakilómetros
parcial B.
Cuando se encuentre seleccionado el
cuentakilómetros parcial A, se exhibirá
TRIP A. Cuando se encuentre
seleccionado el cuentakilómetros parcial
B, se exhibirá TRIP B.
El cuentakilómetros parcial muestra la
distancia recorrida por el vehículo desde
el momento que se repuso por última vez.
Para reponerlo a“0,0”mantenga oprimido
el selector durante 1 segundo o más. Use
este contador para medir las distancias
recorridas en un viaje y para verificar el
consumo de combustible.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-23
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page153
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 154 of 548

Black plate (154,1)
NOTA
lSólo los cuentakilómetros parcial
registran décimas de kilómetros.
lEl registro del cuentakilómetros será
borrado cuando:
lLa fuente de alimentación se
interrumpe (se quema un fusible o
la batería está desconectada).
lEl vehículo se conduce más de
9999,9 kilómetros.
qTacómetro
El tacómetro indica la velocidad del motor
en miles de revoluciones por minuto (r/
min).
Zona roja
PRECAUCION
No haga funcionar el motor con la
aguja del tacómetro en la ZONA ROJA.
De lo contrario se dañará el motor.
qMedidor de combustible
El medidor de combustible muestra
aproximadamente cuanto combustible
resta en el tanque cuando la llave de
encendido se gira a ON. Recomendamos
mantener más de 1/4 del tanque lleno.
Tipo A
Lleno
1/4 Lleno
Tipo B
Lleno
1/4 Lleno
Si la advertencia de nivel bajo de
combustible o el medidor indican que el
nivel de combustible está cerca de 0,
agregue combustible tan pronto como sea
posible.
Consulte la sección Luces de advertencia/
indicadores en la página 4-38.
4-24
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page154
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 155 of 548

Black plate (155,1)
NOTA
lDespués de llenar de combustible,
puede ser necesario algún tiempo
para que el indicador se estabilice.
Además, el indicador se puede
desviar un poco al conducir en una
subida o una curva debido a que el
combustible dentro del tanque se
mueve.
lLa dirección de la flecha () indica
que la tapa del llenador de
combustible se encuentra del lado
izquierdo del vehículo.
qIluminación del panel de
instrumentos
Gire la perilla para ajustar el brillo del
grupo de instrumentos y otras
iluminaciones del panel de instrumentos.
NOTA
lEl brillo de la iluminación del panel
de instrumentos se puede ajustar
cuando el interruptor de faros se
encuentra en la posición
o.
lCuando el brillo de la iluminación
del panel de instrumentos no se
pueda ajustar más, se escuchará un
bip.
Para oscurecer
Para aclarar
Cancelación del atenuador de
iluminación
Cuando el interruptor de faros está en la
posición
o, la iluminación de la
exhibición del grupo de instrumentos se
atenúa.
Al conducir en caminos con niebla o
nieve, o en otras condiciones donde la
visibilidad del grupo de instrumentos se
vea reducida por el brillo de alrededor,
cancela la iluminación del atenuador y
aumenta la intensidad de la iluminación
de la exhibición.
Para cancelar el atenuador de iluminación,
gire la rueda completamente hacia la
derecha. Escuchará un bip y el atenuador
de iluminación se cancelará.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-25
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page155
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 156 of 548

Black plate (156,1)
NOTA
lEste símbolo () indica la perilla
para ajustar el brillo de la
iluminación del panel de
instrumentos.
lSi la rueda de la iluminación del
panel de instrumentos se mantiene en
la posición de cancelación del
atenuador de iluminación, el grupo
de instrumentos no se atenuará
cuando se gire otra vez el interruptor
de faros a la posición
o.
Gire la perilla de iluminación del
panel de instrumentos hacia la
izquierda para activar la atenuación
de iluminación.
qExhibición de temperatura exterior
Cuando el encendido está en ON, se
exhibe la temperatura exterior.
Tipo A
Tipo B
NOTA
En las siguientes condiciones, la
temperatura exterior exhibida puede
variar de la temperatura exterior actual
dependiendo del área alrededor y las
condiciones del vehículo:
lTemperaturas significativamente
frías o altas.
lCambios bruscos en la temperatura
exterior.
lEl vehículo está estacionado.
lEl vehículo se conduce a bajas
velocidades.
Advertencia de temperatura exterior
Cuando la temperatura exterior es baja, la
indicación destella y se escucha un bip
para advertirle de la posibilidad de hielo
en el camino.
Si la temperatura del exterior es menor de
aproximadamente 4 °C, la exhibición de
la temperatura del exterior y la marca
destella durante diez segundos y se
escucha un bip.
NOTA
Si la temperatura exterior es menor a
_
20 °C, no sonará el bip. Sin embargo,
la marca
se encenderá.
4-26
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page156
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 157 of 548

Black plate (157,1)
qExhibición de ajuste de velocidad
del vehículo de control de crucero
(Grupo de instrumentos tipo A)
í
Se exhibe la velocidad de vehículo
preajustada usando el control de crucero.
qMonitor de mantenimiento
(Grupo de instrumentos tipo A)
Las siguientes notificaciones de período
de mantenimiento se pueden exhibir
encendiendo el monitor de
mantenimiento.
lMantenim. programado
lRotación de neumáticos
lRevisión Presión Neum.
lCambio aceite
El monitor de mantenimiento exhibe la
información cuando se gira el encendido a
ON.
NOTA
Esta función no se puede usar mientras
conduce el vehículo.
Método de ajuste inicial
1. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Ajustes, y luego oprima el botón
INFO.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Mantenimiento, y luego oprima el
botón INFO.
3. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO para
seleccionar el ítem que desea conectar
desde el siguiente, y luego oprima el
botón INFO.
lIntervalo
lRotación. neum.
lPresión neum.
lCambio aceite
NOTA
Si se ha ajustado un ítem Mantenim.
programado, se podrá seleccionar el
tiempo y la distancia. Para ítems
diferentes del Mantenim. programado,
se puede ajustar la distancia o el tiempo.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-27íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page157
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 158 of 548

Black plate (158,1)
4. Oprima la parte de arribao abajo
del interruptor INFO y seleccione
Tiempo fijado o Ajustar distancia, y
luego oprima el botón INFO. Se exhibe
la pantalla para ajustar la distancia o el
tiempo hasta el siguiente período de
mantenimiento.
5. Oprima la parte de arribao abajo
del interruptor INFO para cambiar
el ajuste de distancia o tiempo, y luego
oprima el botón INFO. Si no fuera
necesario realizar ningún cambio,
oprima el botón INFO.
NOTA
lSe exhiben los valores de ajuste
iniciales correspondientes al
programa de mantenimiento (excepto
algunos países). Para cada programa
de mantenimiento regional, consulte
el Programa de mantenimiento en la
página 6-3.
lSe exhibeen los ítems a ajustar.
Exhibición de mensaje
Cuando el tiempo o la distancia restante
se aproximan a 0, se exhibe un mensaje
cada vez que el encendido se gira a ON.
4-28
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page158
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 159 of 548

Black plate (159,1)
NOTA
lSi se oprime uno de los interruptores
INFO (parte de arriba
, parte de
abajo
, o el botón INFO) mientras
se exhibe un mensaje, no se volverá
a exhibir la próxima vez que se gira
el encendido a ON.
lDespués de realizar el
mantenimiento del vehículo y de
reponer el tiempo/distancia restantes,
se exhibirá el mensaje para el
siguiente período de mantenimiento
cuando la distancia o tiempo restante
al siguiente período de
mantenimiento se aproximen a 0 (se
exhibe cuando arranca el motor).
lSi hubiera varios mensajes, serán
exhibidos de acuerdo a su orden.
lSi se ajusta Mensajes a OFF, no se
exhibirán los mensajes.
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
4-29
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page159
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K
Page 160 of 548

Black plate (160,1)
Exhibición de mensaje
Item Comienzo de la exhibición de mensaje Mensaje exhibido
Mantenim. programado Cuando la distancia restante es menos de
500 km, o los días restantes son menos de 15
(lo que ocurra primero)Pasar Revisión de Mantenimiento
Rotación de
neumáticosCuando la distancia restante es menos de
500 kmRotación de los neumáticos pendiente
Revisión Presión
Neum.Cuando los días restantes son menos de 15 Presión de los neumáticos Añada presión
Cambio aceite Cuando la distancia restante es menos de
500 kmSe requiere cambio de aceite
Método de reposición
Si la reposición se realiza después de que
se haya completado un mantenimiento, se
exhibirá la notificación del próximo
período de mantenimiento cuando se
aproxime el período.
1. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Ajustes, y luego oprima el botón
INFO.
2. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO y seleccione
Mantenimiento, y luego oprima el
botón INFO.
3. Oprima la parte de arriba
o abajo
del interruptor INFO para
seleccionar el ítem que desea reponer
entre los siguientes, y luego oprima el
botón INFO.
lIntervalo
lRotación. neum.
lPresión neum.
lCambio aceite
NOTA
lSe exhibirá la distancia y el tiempo
restantes.
lIncluso si se ha sobrepasado la
distancia o tiempo restantes, la
exhibición no mostrará un menos (_
)
y dejará el valor en 0.
4-30
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page160
Thursday, November 24 2011 1:22 PM
Form No.8CF1-SP-11K